Отправлено: 05.01.25 17:08. Заголовок: Как правильно организовать перевод документов с румынского?
Здравствуйте, я недавно столкнулся с задачей перевода документов с румынского языка, и для легализации мне нужно нотариально заверить их. Подскажите, какие важные моменты стоит учитывать в этой процедуре?
Отправлено: 05.01.25 17:14. Заголовок: В прошлом году я зан..
В прошлом году я занимался переводом документов с нотариальным заверением с румынского для своей компании. Основным шагом было найти профессионального переводчика, который не только хорошо владеет языком, но и знает юридические термины. Я обратился в специализированное агентство переводов, где работают сертифицированные специалисты. Если интересует, то присмотритесь к этой компании https://masterperevoda.ru/languages/rumynskiy/
Отправлено: 05.01.25 17:19. Заголовок: Я тоже недавно столк..
Я тоже недавно столкнулся с такой необходимостью, когда оформлял документы для партнёрского проекта с румынской компанией. Я выбрал другого подход: нашёл свободного переводчика с хорошими отзывами.
Отправлено: 05.01.25 17:47. Заголовок: У меня был опыт пожё..
У меня был опыт пожёстче. В срочном порядке для визы нужно было перевести ряд документов. И несмотря на это, я выбрал агентство, чтобы гарантированно получить нотариальное заверение.
Все даты в формате GMT
3 час. Хитов сегодня: 13776
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет